忍者ブログ
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

困らせる、ワザと嫌なことをする、っていう表現は、
to give ~ a hard timeという言い方ですね。
これを使って、
少し意地悪な人には先制パンチを食らわせて、
あまり、厳しい状態になるのを防ぎましょう。

あまり厳しくしないでくださいね。
I hope you won' t give me a hard time.


となりますね。
意地悪な人がいたら、使ってみましょう。

PR
忍者ブログ [PR]
Copyright(C) 幼稚園生向け基礎英語 All Rights Reserved